„Ei vor fi un exemplu pentru „faulării” lor.” (Ludovic Orban, B1 TV, 30.08.2020)
Am tăcut o perioadă, nu pentru că nu au mai existat greșeli de exprimare în limba română.
Revin cu formularea de ieri a domnului prim-ministrului căruia am să-i reproșez ( numai din punct de vedere lingvistic) că nu folosește niciodată forma corectă a pronumelui relativ „pe care” („măsura care am luat-o” și nu „măsura pe care am luat-o”) sau accentuează greșit substantivul feminin „prevedere” (prevedere cu accentul pe vocala „e” din silaba „-ve-”, în loc de accentuarea corectă pe vocala „e” din silaba „-de-” prevedere).
Vorbitorii de limbă engleză știu verbul „follow” de la care a plecat domnul prim-ministru în enunțul de mai sus. Și, probabil, că intenția domnului Orban a fost să se adreseze celor care urmăresc rețelele de socializare. Să fie de gașcă!
Să corectăm!
„Ei vor fi un exemplu pentru alegătorii / votanții / simpatizanții lor.”
Barbarismele NU FAC BINE LA LIMBĂ!
(Vreau să vă amintesc celor care citiți acest blog că aici eu fac numai politica limbii române!)
Gabriela Moraru